username: password: dati dimenticati?   |   crea nuovo account

It rains (piove)

It rains
and for the very reason that it rains
i would like to be with you.
I wish you were here
listening to the drops
banging against the glasses
and to the world that outside
has fallen asleep for a little bit.
We could cling one to the other
and would feel our warm,
we would let running the hours
and the shower goin on.
My little child i need you
as a father needs a son
as a brother needs a brother,
so my love needs you to be of my own.

TRADUZIONE

Piove
e proprio perche' piove
vorrei essere con te.
Vorrei tu fossi qui
ad ascoltare le gocce
che sbattono contro il vetro
ed il mondo che fuori
si e' addormentato per un attimo.
Staremmo abbracciati l'uno nell'altro,
potremmo sentire il nostro calore,
lasceremmo scorrere il tempo
e la pioggia finire.
Bambino mio ho bisogno di te
come una padre ha bisogno del figlio,
come un fratello ha bisogno del fratello,
e cosi anche il mio amore ha bisogno
che tu mi appartenga.

 

1
0 commenti     3 recensioni    

un altro testo di questo autore   un'altro testo casuale

3 recensioni:

  • Per poter lasciare un commento devi essere un utente registrato.
    Effettua il login o registrati
  • frivolous b. il 02/04/2015 14:06
    sembra il teso di una canzone!
  • Vincenzo Capitanucci il 02/04/2015 05:41
    piove.. e proprio perché piove ho bisogno d'amore.. per lasciare il tempo delle pioggia finire.. in un sentimento di reciproca appartenenza.. molto bella Federico...
  • Rocco Michele LETTINI il 01/04/2015 21:26
    C'è un detto nel mio paese che recita:
    "Vurrij, vurrij... mal'timp' e scuria... k' stà 'nzim'l a tev, k' stà semp' k' tevv"
    "Vorrei, vorrei... maltempo e la notte... per star insieme a te, per stare sempre con te".
    MERAVIGLIOSI VERSI

0 commenti:


Licenza Creative Commons
Opera pubblicata sotto una licenza Creative Commons 3.0