'Na vorta era er mercato
ner core de Roma,
co Giordano Bruno a controllà,
'ndove li fruttaroli
vendevano cicoria
de li prati lungo er Tevere
forse ancor biondo allora.
Da 'n banco a 'n'antro
strillaveno pe alliscià a merce
co lazzi a vorte grevi,
tanto se conoscevan tutti
li trasteverini.
Stamatina là sò ita
e dinanzi a broccoli e banane
m'hanno parlato inglese.
Quanno me sò sentita gnorante!
Parlo appena l'italiano
m'arricordo 'n friccico de latino
e greco antico
pel resto sò 'na frana.
Sarvognuno stanno così le cose:
datteri a 'na deca d'euro ar chilo
ma sò israeliani,
li fichi due deca ar chilo
ma sò turchi...
Mo va be' pe li portogalli
e mandarini da la Spagna,
sempre Europa è,
ma le pere e li limoni argentini
me li devono da spiegà.
So gnorante, ce lo sò,
ma in Sicilia li dovemo sfrantumà
tutti li agrumi boni?
Le patate che compro io
sò d'Avezzano
no olandesi nemmanco tedesche,
se più vicine costeno de meno.
Boh! 'Na cosa è certa:
nun ce state a cojonà chè
Campo de' fiori, Porta Portese
e Piazza Vittorio ormai
sò addiventate n'antra cosa,
tocca cambiaie nome.
Mejo Campo del mondo, Porta del mondo
e Piazza Cina
e lassamo stà er vernacolo
piuttosto scriveteli sti nomi
in inglese, francese,
arabo e cinese.
M'abbisogna annà
armeno a scola d'inglish
se no qui nun ce capimo più
e sbroccamo tutti.
Nun sò stata a baccajà
ma solo a riccontà realtà.