bitter words
full of rage
you hit my soul
and i cried over...
you left me a scar
my love spills over you
i don't belong here
but here i found his heart
Non male, scritta in un inglese discreto. Secondo me al quarto verso se togliessi quell'$apice2&apice2$ iniziale suonerebbe meglio. L'asindeto conferirebbe, per contrasto, un legame ancora più forte ai due versi.