Je serai la voix des gens opprimés afin que je puisse crier avec eux à haute voix
Contre l'injustice à la quelle ils sont soumis
Je serai la voix des femmes qui seront violées, torturées,
Privées de leurs droits et manquées de respect
Je serai la voix de ce qui n'oseront pas revendiquer leurs droit,
Dans cette société pleine de corrompus
Je serai l'œil des non voyants dans ce milieu
Où beaucoup de choses qu'on fait sembler réels ne le sont pas
Je serais l'oreille de ceux qui ne pourront pas entendre
Les chuchotements qui pourront les nuire
Je serai la où le bons sens me dira d'être
Parmi ceux qui voudront améliorer cette vie
Qui de plus en plus perd ses racines
IO SARÒ
Sarò la voce degli oppressi affinché io possa gridare ad alta voce
Insieme a loro contro l'ingiustizia alla quale sono sottomessi
Sarò la voce delle donne che saranno violentate, torturate
Private dei loro diritti e mancate di rispetto
Sarò la voce di quelli che non oseranno rivendicare i loro diritti
In questa società piena di corrotti
Sarò l'occhio dei non vedenti in quest'ambiente
Nel quale molte cose che facciamo sembrare reali non lo sono
Sarò l'orecchio di quelli che non potranno sentire i sussurri che
Li potranno nuocere
Sarò la dove il buon senso mi dirà di essere
In mezzo alle persone che vorranno migliorare questa vita
Che con il passare del tempo sembra perdere le sue radici