Je t'ai connu
une froide nuit de novembre,
il me semblait d'avoir vu un ange,
un ange qui maintenaint
est à mes cotés,
il me tien la main et
il me guide vers le soleil.
Ecco la traduzione... ma in italiano non rende come in francese...è come una canzone cantata in inglese:tradotta in italiano non è la stessa cosa!
"Ti ho conosciuto
una fredda notte di novembre,
mi sembrò di vedere un angelo
un angelo che ora
è al mio fianco
mi tiene la mano e
mi guida verso il sole."